Prevod od "ovo okupljanje" do Brazilski PT

Prevodi:

essa reunião

Kako koristiti "ovo okupljanje" u rečenicama:

Reèeno mi je ovo okupljanje ozbiljnih studenata velike nauke, a našla sam se u društvu klovnova.
eu achei que se tratava de uma reunião de alunos sérios de uma grande ciência, e encontro-me em uma companhia de palhaços.
Dobrodošli ste na ovo okupljanje kao potencijalni kandidat opozicije.
Seja formalmente bem-vindo à reunião como o futuro candidato da oposição.
Ne znam ništa o filmskim zvezdama. Ali ako je ovo okupljanje pokazatelj zanimanja meštana, uverena sam da gðica Greg neæe izneveriti obožavatelje.
Eu não sei nada sobre atrizes, mas se esta reunião for uma indicação do interesse local nela, garanto que Miss Gregg não decepcionará
S mog gledišta, to èini ovo okupljanje besmislenim.
Pelo que eu vejo, isso torna este impasse sem sentido.
Nisam znao da je... –Hoæeš da mi kažeš da su svi u prostoriji znali za ovo okupljanje osim tebe.
Com certeza, não estava sabendo... Está me dizendo que todos nesta sala... sabiam desse pequeno encontro, menos você.
Znam da vas dvoje imate probleme, ali ovo okupljanje nije za to.
Sei que vocês dois têm problemas, mas a recepção é para isso.
Ovo okupljanje nauènika, futurista, i državnika, biæe bitno.
Esse encontro de cientistas, futuristas, e homens de Estado, fará a diferença.
Tako je, ali tu je i ovo okupljanje jedanput meseèno gde se svi okupimo sa ostalim roditeljima.
Exato. E há uma reunião uma vez por mês... onde nos reunimos com os outros pais.
Kako je brat Justin rekao, ovo okupljanje... je roðeno od tragedije.
Como Padre Justin disse, esta congregação... nasceu de uma tragédia.
Neka nas ovo okupljanje podsjeti na veze koje nas ujedinjuju danas, koje æe nas ujedinjavati sutra i koje nikada neæe biti prekinute.
Que este encontro sirva como lembrete dos laços que nos unem hoje, que nos unirá amanhã e que nunca deve ser quebrado.
Zahvaljujem vam svima što ste prihvatili moj poziv za ovo okupljanje.
Agradeço a todos por terem aceito o meu convite para este encontro.
I ovo okupljanje je u skladu sa našom tradicijom.
E este encontro acontece de acordo com a nossa tradição.
Znam da ovo okupljanje mozda deluje staromodno ali sam mislio da je vreme da se presece magla izmedju nas i da licno popricamo
Sei que essa coisa de se reunir parece um pouco antiquada, mas... Achei que era hora de acabar com a névoa dos intermediadores. E conversar pessoalmente.
Sazvao sam ovo okupljanje, jer smo na pragu jedne od najveæih misija.
eu pedi esta reunião especial dos Santos porque estamos para embarcar em uma de nossas maiores missões.
Ovo okupljanje je jedno od retkih prilika... da se vidimo oèi u oèi.
Este memorial é um dos poucos que me lembro que não olhamos nos olhos.
Shvatiæeš ako ovo okupljanje bude kratko.
Entenderá que está reunião será curta.
Nadam se da ti je dosadilo ovo okupljanje koliko i meni.
Espero que esteja tão entediado com essa reunião como estou.
Mislio sam da je ovo okupljanje.
Eu pensei que esta era uma reunião.
Neæe ti smetati ako odložimo ovo okupljanje?
Se importaria de remarcar essa reunião?
Ovo okupljanje ne može uraditi ništa više da saèuva državu.
Essa união pode salvar o país.
Žao mi je što vam kvarim ovo okupljanje, ali imam hitna posla.
Bem, desculpe por quebrar esse encontro sórdido. mas eu tenho alguns negócios urgentes.
Zato sam i organizirao ovo okupljanje.
Uma porcentagem. Era a razão desta reunião.
Ovo okupljanje oko jezera otvara neverovatan prozor u prošlost.
Este encontro no lago é uma janela encantadora para o passado.
Stiven i ja smo prijatelji veæ veoma dugo, i ovo okupljanje ne lièi na njega.
Stephen e eu somos amigos há um bom tempo, e isso de se reunir, não é o estilo dele.
Nema boljeg trenutka, nego iskoristiti ovo okupljanje da bi se Nekrosis predstavio svetu.
Este será o momento perfeito. Aproveitarão a cerimônia para efetuarem o ataque terrorista e fazerem um teste final da droga.
Dugo sam èekao na ovo "okupljanje", agente Rejmo.
Esperei muito por essa reunião, agente Raimo.
Moramo da otkrijemo sve o Klerinoj smrti dok se ovo okupljanje ne ogrezne u osveti.
Precisamos esclarecer a morte da Claire antes que esse reencontro se torne uma festa da vingança.
Ovo okupljanje reprezentuje sledeæi talas dark net-a, razvijali su nove i evoluirane kriptografske alate koji neæe biti tako lako ugašeni.
Esse encontro representou a próxima onda da Dark Net, desenvolvendo novas e refinadas ferramentas criptográficas que não seriam facilmente comprometidas.
Stajaæemo ovde ceo dan ili ovo okupljanje ima svrhu?
Vamos ficar parados aqui o dia todo ou há algum propósito nessa convocação?
Znaèi li to da je ovo okupljanje ljepše jer si ti prisutan tu, ili pak oznaèava iznenaðenje kada se naðu dva prijatelja i poznanika?
Significa "tudo fica florido porque você está aqui" ou é, simplesmente, uma expressão de surpresa entre dois amigos ou conhecidos?
Ismevajte me koliko hoæete, ali sam morala organizovati ovo okupljanje u tri države.
Podem me zoar bastante, mas organizei isso a três estados de distância.
Da li sam vam rekla da sam morala da preko Bredovih ljudi doðem do njega da bih ga pozvala na ovo okupljanje?
Eu contei que tive que falar com os funcionários do Brad para chamá-lo para esse encontro?
Mrzim što prekidam ovo okupljanje Izi, ali moramo da idemo.
Odeio interromper o reencontro, Izzy, mas temos que ir.
Šta nam ovo okupljanje omoguæava da radimo?
E o que a nossa união nos permite fazer?
Ti i ta devojka ste lukavstvom napravili ovo okupljanje.
Você e essa menina combinaram esse encontro.
Za ovo okupljanje, "JES" bi bio prikladniji.
Você sabe, para esta reunião, uma SMFM seria o ideal.
1.2325417995453s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?